Prevod od "os mapas" do Srpski


Kako koristiti "os mapas" u rečenicama:

E você nunca lá chegará, se eu não desenhar os mapas para o seu pai.
A ti nikada neæeš ni biti, ukoliko ja ne nacrtam mape za tvog oca.
Porque estudei os mapas quando cheguei aqui.
Prouèio sam kartu kad smo ovamo došli.
Entre nas tubulações e com os mapas no apêndice B irão cruzar a nação.
Uðite u kanalizaciju i po mapama u dodatku B raširite se po zemlji.
As pessoas que lhe passaram a informação da CTU, os mapas, os códigos de acesso, quero que saiba o que eles estão tentando fazer.
Ljudi koji su ti dali nacrte PTP-a, pristupne šifre... Želim da znaš što kane.
Olhe, vou te dizer por que os mapas estavam na cama.
Kažem vam da je mapa bila ovde. Ne!
Enviaram-me para ver como trabalham, os mapas são as provas, é um trabalho!
Poslali su me da vidim kako radi, a ne kao pretnju. To je posao!
Os mapas antigos, mostram a Antártida sem gelo.
Старе карте приказују Арктик без леда.
Tem essas anotações em francês que acompanham os mapas e diagramas.
Ima i tih beležaka na francuskom po mapama i dijagramima.
Os mapas dizem isso as minas de diamantes estão por aqui
Gledaj. Mi smo ovde dole? Novinarski konvoj je na putu ka pukovniku, vidiš dijamantski rudnici su ovde gore.
O ministro científico de Tony Blair havia dito que em razão do que está ocorrendo na Groenlândia atualmente, os mapas mundi teriam que ser refeitos.
Savetnik za nauku Tonija Blera je rekao da æe zbog onoga što se dešava na Grenlandu sada, karte sveta morati biti prepravljane.
Bem-vindo de volta, Sr. Raleigh, Os mapas.
Dobrodošli kući, gospodine Raleigh. Lorde Howard, dokovi.
O Sr. Dorty antecipou isso, então tomei a liberdade de imprimir os mapas do Lougle para vocês.
Tako je. Znamo. Ovaj, gospodin Dorèen je predvideo da bi to mogli reæi, tako da sam bio slobodan da odštampam neke Lugl mape za vas.
Não tínhamos ideia de onde estávamos indo, deixamos os mapas em casa...
Nismo imali pojma kamo idemo. Karte smo ostavili kuæi.
Mas quando vi que você não estava com os mapas, eu...
Ali kad vi niste imali njegove mape, ja...
De acordo com todos os mapas já feitos, esse lugar nem existe.
Mislim, prema svim kartama, ovo mjesto niti ne postoji.
Agora, quando junta os mapas eles formam um grande mapa, mostrando a localização onde os cavaleiros esconderam a riqueza que levaram de Constantinopla após saqueá-la e queimá-la.
Sad, kad staviš karte zajedno... One stvore jednu veliku kartu koja vodi do mjesta gdje su vitezovi sakrili blago koje su uzeli iz Konstantinopola. Nakon što su ga opljaèkali i spalili.
Todos os mapas o indicam como um deserto vazio.
Na svim mapama tu stoji prazna pustinja.
Não tenho os mapas do Google, mas acho que é muito longe.
Nisam gugl mapa, ali mislim da je to prilièno daleko.
Estamos 2 semanas atrasados, conforme o sextante e os mapas.
Prema sekstantu i kartama, kasnimo dve nedelje.
Ela é o mais importante de todos os mapas.
To je najvažnija mapa od svih.
Todos os mapas usam cores diferentes para distinguir as linhas, todos usam símbolos simples para distinguir os tipos de estações,
Сви они користе различите боје да направе разлику између линија, сви они користе једноставне симболе да разликују типове станица.
Da mesma forma como os mapas físicos de nosso mundo que foram muito influenciados pela tecnologia -- pensem nos Google Maps, pensem no GPS -- a mesma coisa está acontecendo no mapeamento cerebral por meio de transformação.
Tehnologija je značajno uticala na izgled mapa našeg sveta -- pomislite na Gugl mape, pomislite na GPS - isti preobražaj se dešava i u oblasti mapiranja mozga.
Mas aqui podemos obter tanto imagens da anatomia quanto os mapas de temperatura em tempo real.
Uz pomoć ovoga možemo doći do slika anatomije i mape temperatura u stvarnom vremenu.
(Risos) E mais, somos todos capazes de entender os mapas cognitivos, e vocês todos são capazes de criar estes mapas cognitivos.
(Smeh) Štaviše, sposobni smo da razumemo kognitivne mape, a vi ste sposobni da sami pravite ove kognitivne mape.
Agora os mapas do transporte de Dublin melhoraram, e depois que terminei o projeto, eles ficaram muito melhores, mas ainda sem o nome das estações, sem as rotas.
Sada su mape dablinskog prevoza postale bolje i nakon što sam završio projekat, postale su mnogo bolje, ali i dalje nije bilo imena stanica, niti ruta prevoza.
Mas eu comecei a fazer perguntas e buscar fora das coisas normais que eu estava explorando antes, como, como são os mapas?
Počeo sam da postavljam pitanja i istražujem standardne stvari koje sam radio i ranije, kao na primer, kako izgledaju mape.
E os mapas da violência, na maioria das cidades dos EUA, eram assim.
I mape nasilja u većini gradova u SAD izgledale su ovako.
E então analisamos os mapas, e os mapas mostravam um formato típico de onda sobre onde sobre onda, porque todas as epidemias são combinações de muitas epidemias.
I posmatrali smo mape, pokazivale su nam tipičan talas nakon talasa, nakon talasa, jer sve epidemije su zapravo kombinacija više epidemija.
Bem, os mapas de cavernas não são como mapas de trilhas ou de estradas, porque elas possuem fossas e buracos em níveis sobrepostos,
Mape pećina nisu kao pešačke staze ili putevi zato što ima raznih rupa koje se preklapaju na različitim nivoima.
Nós checamos mapas, olhamos os mapas, checamos duplamente a informação, e olhamos a metadata do material,
Proveravamo mape, ponovo proveravamo informacije, a proveravamo i zaleđe materijala.
Mas acredito que, mesmo que os mapas não mostrem aonde você vai na vida, eles mostram aonde você poderia ir.
Ali verujem da, iako vam karte ne pokazuju kuda ćete ići u životu, one vam pokazuju kuda biste mogli poći.
Eu sempre quis voltar no tempo para um período em que os mapas estivessem incompletos, ou que tivessem escrito: "Dragões aqui".
Oduvek sam želeo da putujem nazad kroz vreme, u doba kad su mape bile uglavnom prazne ili je na njima pisalo: "Tu ima zmajeva".
Os mapas que nos deram, expiraram há anos."
Mape koje su nam dali su zastarele već godinama."
3.3253319263458s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?